跳到主要內容區
回首頁 | English

EDM-202307月-念慈短宣分享

與陌生國度的邂逅~緬甸宣教的愛與服事  道碩三楊念慈同學

 

心動緬甸:探索未知之地的勇氣

感謝主,平安回到台灣了!

從回來到現在,還是有很多心情是很複雜的,也很難整理。

隨著出發短宣的時間越來越近,我的心也開始感到慌張,就如同大家在新聞媒體上所知道的緬甸,我腦海中對緬甸的想像也逐漸被洗腦,甚至在第三次籌備會時,所有的行程都與原本的不同,重新安排所有的服事,然而這樣的變動,也使我感到害怕。

從一片漆黑的路程到機長廣播說再過幾分鐘就要抵達緬甸,在我眼前的是翠綠又原始的土地,真的好美,好美!再過幾分鐘,預備許久的短宣即將開始,再過幾分鐘就要與這個充滿未知的國家有一個禮拜的連結。

當飛機落地的那一刻,向主獻上感謝,我們平安抵達了!

1  1  1

 

 

無盡恩典:緬甸短宣中的奇蹟與供應

但,一切只是開始,接連的挑戰,向我們迎面而來。

到了通關口,通關人員用外國腔的中文又小聲的問我:「小費、小費勒?」我們彼此對看,他繼續問我小費的事,而我則是一臉茫然看著他,他可能認為拿不到小費了,只好放我離開,萬萬沒想到,一下飛機就遇到如此可怕的事。

緊接著遇到第二個挑戰。第一個服事地沒有電、沒有完整的設備,只能倚靠天然的光源和天然的風扇來支撐我們的服事,後來我們所服事的地點多半都是這樣的情形。這樣的情況在台灣是很難想像的,在台灣如果沒有燈,很自然地就去找開關,天氣熱,很自動的拿起遙控器要開冷氣和風扇,但在這裡,只能將現有的資源最大化,無法做到想像中的成果,那就從簡,不僅考驗著我們在行程上的變動,我們也學習在服事中需要不斷調整。

第三個挑戰是語言的挑戰。從原本可以使用中文,到絕大部分的服事皆需要翻譯,這對我和團隊來說,都是全新的體驗。翻譯不僅考驗的是翻譯者對台灣理解的詞彙如何轉換成當地人能理解的詞彙,也需要即時將語言、聲調和肢體動作等進行同步翻譯。當我帶活動時,會很自然地向著翻譯者說話,但後來老師提醒我「即使語言不通,我也要看著服事對象的眼睛說話,對著他們來說話」這個提醒幫助我,即便語言不通,但所要服事的對象不是翻譯者,而是在我眼前的這群成人與兒童。

在這次短宣服事,不只有這三種挑戰,而是每天都在面對新的挑戰。面對未知的服事地、面對未知的服事對象,不僅需要做好萬全的準備,也讓我們更感受到神與我們同在的恩典記號。例如,下大雨時,我們剛好抵達服事地點,當設備不足夠,當地配合的教會運送超大喇叭來到現場,認為我們開始服事天色會很暗,無法有足夠的光源服事時,神就在當下賜足夠的光線,讓我們繼續服事。

1  1  1

 

心動與期盼

我們在這趟的旅程中,神教會我們如何成為一個團隊,神讓我們看見緬甸人的單純和善良,看見他們對他人的尊重和將自己最好的與他人分享的喜悅,即使自己在困難之中。未來,不知道何時才有機會再踏上這片土地,但我很珍惜這趟旅程的所有感受和體會,更加期待有更多的人能加入這基督的團契中,彼此服事、彼此連結,讓我們在心中說出:「啊!原來連結於基督是這樣的感覺啊!」

1

瀏覽數: